martes, 20 de diciembre de 2011

Un regalo en el IES CUENCA NALÓN

Hoy llegué al Instituto, donde tengo la sede y me crucé con Marta, nuestra directora en bata azul,con playeros, vamos en ropa de faena y le pregunté:
- ¿dónde estás pintando?.
- En la cafetería, estamos Amada y yo. - Me dijo con esa voz suave que Marta tiene.

Fui hasta allí y me encontré con que la pared del fondo se había transformado en una calle donde la alquimia era posible.
Estas dos artistas junto con su alumnado están transformando, creando, abriendo fronteras hacia la inclusión de todos y todas en este espacio común, transitado...

Me quedé un rato contemplando aquella pared desde la que asomaban un gato y un ratón, donde sus grietas supuran verdín, los restos de un aguacero palpitan frente a la alcantarilla, y las sombras de los y las niñas creando aguardan. Me hicieron una pregunta:
- ¿Qué puedo colgar de ese gancho en la pared?.
En plena calle, a una altura de un metro escaso, puede haber una llave, unoas zapatillas, unos zapatos, ¿qué cosas me encuentro yo en la calle? me pregunté. Y me dije: Cartas, naipes, en las aceras me topo con cartas. Así que les propuse:
- ¿Por qué no ponéis la rueda de la fortuna, del tarot en el suelo?
Y Amada se brindó a pintar esa carta, risueña y alegre.

Gracias por vuestra generosidad, la creación es sin duda un acto colectivo, que acoge, incluye... en definitiva un acto de amor.








La rueda de la fortuna en proceso.





La rueda de la fortuna, 2




La rueda de la fortuna, 1.






La rueda de la fortuna empieza a girar...








Marta pintando.







La grieta




Dos observadores recién llegados.


La obra en proceso.








Las artistas: Marta y Amada.









MAÑANA PONDREMOS LA FOTO DE LA OBRA ACABADA, INCHALÁ.



Más felcitaciones para el año nuevo


lunes, 19 de diciembre de 2011

UNA PELICULA PARA ESAS NAVIDADES



Pelicula sin diálogos, con lo cual apta para todos y todas, la entenderéis... ¿os animáis a hacer la crítica, un resumen del argumento?

Celebraciones en diferentes culturas del año nuevo



AÑO NUEVO JUDÍO



RITUAL DE LA PROSPERIDAD (China)


PARA LOS MAYAS

DESEOS PARA EL 2012

Queridos papá y mamá:

Deseo que el año nuevo 2012 nos traiga: a mi hermana Wan ting de China, felicidad, paz, un ordenador nuevo y salud.
¡Les deseo a todos un Feliz Año Nuevo!

Su hang 2011,19 de diciembre

爸爸和妈妈
在2012年里我希望爸爸和妈妈过的开心,早一点把妹妹带出来,可以一家人在一起。在新的一年里我想要一台属于我自己的电脑,希望父母身体健康。
祝大家新年快乐!
周苏杭
2011年12月19日

viernes, 16 de diciembre de 2011

Villancico traducido a 300 lenguas



La letra probablemente ya fue escrita en forma de una poesía por Jospeh Mohr en Mariapfarr/Lungau (una pequeña aldea en la región del "Lungau" cerca de Salzburgo/Austria) en el 1816. ¿Por qué la letra se convertió en un villancico dos años después? - sobre esto solo se puede especular. Una leyenda cuenta que ya no se podía tocar el órgano de la iglesia de Oberndorf (cerca de Salzburgo) porque estaba estropeado. Por esto, se cuenta que los dos autores escribieron el cántico para tenor, soprano y coro para la tradicional misa de medianoche en la Noche Buena, el cual al final fue cantado por primera vez en la iglesia San Nicolás en Oberndorf (cerca de Salzburgo).

La canción „ ¡ Noche de Paz!" fue presentada sobre todo en el entorno de la esfera de acción de Joseph Mohr y Franz Xaver Gruber, aunque en principio ellos no fueron mencionados como los autores de este cántico. En el 1866 la canción fue incluida por primera vez en un cancionero infantil. Incluso algunos a ñ os antes las familias Rainer y Strasser difundieron la canción a través de la valle Ziller (Zillertal) en el Tirol (1819), hacia Lipcia en Alemania (1832) a Nueva York (1839). Misioneros católicos y protestantes transmitieron la canción finesecularmente por todos los continentes. Hoy en día se conoce más que 300 traduciones en varios idiomas y dialectos.

Adivina qué viillancico es, y en qué lengua cantan

martes, 13 de diciembre de 2011

4 DRAGONES CHINOS.

4 dragones chinos

Los Cuatro Dragones ( VERSION TEATRO DE PAPEL)
Voz en OFF:

Hace muchos, muchísimos años, no había ni ríos ni lagos en la tierra, solamente existía el Mar el Este, en el que vivían cuatro dragones: el Dragón Largo, el Dragón Amarillo, el Dragón Negro y el Dragón Perla.

ESCENA 1

Un día, los Cuatro Dragones salieron a la superficie del mar y decidieron ir a darse una vuelta por el cielo. Allí jugaron al escondite entre las nubes esponjosas, volaron y planearon, saltaron y rieron.

El Dragón Perla gritó: -¡Venid aquí, rápido!

-¿Qué ocurre? – preguntaron los otros tres, mirando hacia dónde señalaba el Dragón Perla.

ESCENA 2

Sobre la tierra, vieron a mucha gente sacando frutas y tartas y quemando varitas de incienso.

Una mujer joven, arrodillada en el suelo con un niño delgado sobre la espalda, imploraba:

- Por favor, Dios del Cielo, envíanos lluvia rápido o no tendremos nada para comer….No había llovido desde hacía mucho tiempo. Los cultivos se marchitaban, la hierba se volvía de color amarillo y los campos se secaban bajo el sol abrasador.

- ¡Pobre gente! ¡Qué pena me dan!- dijo muy triste el Dragón Amarillo.

- Si no llueve pronto, no tendrán nada para comer y morirán…- dijo el Dragón Negro.

Los Cuatro Dragones se quedaron muy pensativos buscando alguna solución para ayudar a la gente de la Tierra.
- ¿Y si fuéramos a ver al Emperador Jade y le pidiéramos que enviara lluvia a la Tierra? - propuso el Dragón Perla.

- ¡Muy buena idea! – contestó el Dragón Amarillo.

- ¡Sí! ¡Seguro que él podrá ayudar a esa pobre gente! – contestó el Dragón Negro.




ESCENA 3

Así que los cuatro Dragones se dispusieron a visitar al poderoso Emperador Jade, que vivía en el Palacio Celestial.
El Emperador Jade era muy poderoso, ya que se encargaba de los asuntos del Cielo, de la Tierra y del Mar. Los cuatro Dragones entraron corriendo en el Palacio Celestial. El problema que les traía era realmente urgente, pero al Emperador no le gustaron aquellas prisas, ya que estaba en un concierto de hadas.
- Qué estáis haciendo aquí, vosotros? – les preguntó enfadado.

- ¿No deberíais estar en vuestro Mar?
El Dragón Largo se acercó al Emperador y le dijo:

- Majestad, hemos venido a pedirle que envíe un poco de lluvia a la Tierra. Los cultivos en la Tierra se están secando por falta de lluvia y pronto las gentes no tendrán nada para comer.

- Está bien. Iros tranquilos. Mañana enviaré la lluvia.- dijo el Emperador Jade

Y siguió escuchando tranquilamente las canciones de las hadas.

- ¡Muchas gracias Majestad! – contestaron felizmente los Cuatro Dragones.

ESCENA 4

Pasa el tiempo ( APARECE UN RELOJ) LA GENTE NO TIENE QUE COMER, Y LOS DRAGONES HABLAN. Mirando hacia el mar, el Dragón Negro dijo:

- He tenido una gran idea.

- ¿Qué es? Vamos, rápido, ¡cuéntanoslo! – gritaron los otros tres Dragones.

- Mirad, ¿no veis que hay muchísima agua en el mar en el que vivimos? ¡Podríamos llenar nuestras bocas de agua y luego rociarla sobre la Tierra! ¡Sería como la lluvia!- EXPLICÓ EL DRAGÓN NEGRO.

- Es una idea fantástica. Los campos se regarán y la gente podrá recoger las cosechas y no morirá de hambre! ¡Vamos, no hay tiempo que perder! – DIJO EL DRAGÓN AMARILLO.-
- Esperad un momento- dijo el Dragón Perla muy pensativo.
- ¿Qué ocurre ahora? ¿No ves que tenemos prisa? – CONTESTÓ EL DRAGÓN LARGO.
– ¡La gente de la Tierra está esperando la lluvia! ¿No habéis pensado que el Emperador Jade nos castigará si se da cuenta?
- A mi no me importa- CONTESTÓ EL DRAGÓN LARGO CON DETERMINACIÓN.
- Haría lo que fuera para ayudar a esa gente.
- ¡Pues a mi tampoco me importa! – CONTESTÓ EL DRAGÓN PERLA.
- ¡A nosotros tampoco!- El Dragón Amarillo y el Negro se miraron y dijeron a la vez:
- Entonces, ¡manos a la obra! ¡Pase lo que pase, nunca nos arrepentiremos de esto!- EXCLAMÓ EL DRAGÓN NEGRO.

ESCENA 5

Así que volaron hacia el mar. Abrieron bien sus bocas y las llenaron de agua. Volvieron a alzar el vuelo y revolotearon por el cielo, produciendo viento. Sus alas taparon el sol y la gente miró al cielo creyendo que de verdad se avecinaba una gran tormenta. Entonces los cuatro Dragones empezaron a pulverizar el agua sobre la tierra.
Cuando habían vaciado sus bocas, volvían a llenarlas en el mar y subían al cielo otra vez. Y así lo hicieron una vez y otra, hasta que había caído una buena lluvia sobre la Tierra.
La gente salió de sus casas mirando hacia el cielo y gritando con alegría:
- ¡Está lloviendo, está lloviendo! ¡Salvaremos la cosecha!
El agua cayó sobre la Tierra y los campos reverdecieron. La gente cantaba para agradecer al Dios del Cielo la lluvia y los niños bailaban y saltaban sobre los charcos de agua.

ESCENA 6

Cuando el Emperador Jade se dio cuenta que estaba lloviendo se puso furioso. - ¿Cómo se habían atrevido a llevar lluvia a la Tierra sin su permiso?
Ordenó que sus soldados fueran a buscar a los Cuatro Dragones y los trajeran ante él. Estaba dispuesto a castigarlos muy duramente por haberlo desobedecido.
Cuando los Dragones estuvieron en el Palacio Celestial, el Emperador Jade llamó al Dios de la Montaña y le ordenó que trajera cuatro montañas para encerrar a los Cuatro Dragones.

ESCENA 7

El Dios de la Montaña trajo volando cuatro montañas y las colocó sobre los cuatro Dragones, que quedaron atrapados sin poder moverse.



VOZ EN OFF:

Los cuatro dragones nunca se arrepintieron de lo que habían hecho, porque habían ayudado a gente que lo necesitaba.
Convencidos de querer hacer siempre buenas acciones para ayudar a los hombres, los Cuatro Dragones se convirtieron en cuatro ríos, que fluyeron a lo largo de altas montañas y profundos valles, cruzando la tierra y ofreciendo su agua a las gentes, para llegar finalmente al mar.
Y de esta manera se formaron los cuatro grandes ríos de China:

Heilongjian (el Dragón Negro) al norte
Huang He (el Dragón Amarillo) en el centro
Changjiang (Iang-Tsé o río Largo) al sur
Xi Jiang (Perla) en el lejano sur

lunes, 12 de diciembre de 2011

EL DRAGON DEL VÍSTULA ( POLONIA) video

El dragón del Vístula ( Polonia )

EL DRAGÓN DEL VÍSTULA: El Dragón de Wawel Hill VERSION TEATRO PAPEL

VOZ EN OFF Cuenta la leyenda que este maligno animal vivía antiguamente en una caverna debajo de Wawel Hill, en la ribera del río Vístula que atraviesa Cracovia, en Polonia.


PRIMERA ESCENA
Aparece el dragón y se come el ganado, destruye viviendas, mata a gente. Se come a las doncellas.
DRAGÓN - Voy a comeros, con mis garras os cogeré.
Doncella - ¡¡ Socorro, socorro que nos come, el dragón!!! ¡Qué calor en el culo! Me voy a quemar, maldito dragón.
Dragón - Ñam, ñam, mmmmm qué ricas están, tiernas y jugosas.



SEGUNDA ESCENA
Dentro del castillo:
SUBDITOS - Majestad no queda ni una doncella en el reino, el dragón se las comió a todas. No podemos seguir así.
El rey dice:
_Quien mate al dragón se casará con Wanda, mi hija Enviad esta noticia a todo el reino.



TERCERA ESCENA


Aparecen caballeros y el dragón se los come a todos …
Caballero - ¡Maldito dragón, te mataré, aunque sea lo último que haga. !
Dragón - Gr. Mmmm qué rico, qué sabroso,….
Uno día, un pobre aprendiz de caballero llamado Skuba Dratewka aceptó el desafío.
KUBA - Meteré este azufre dentro de la carne y lo dejaré aquí, para que el dragón se lo coma.
Rellenó un gran trozo de carne de cordero con azufre y lo colocó afuera la caverna de dragón.
Éste lo engulló de un bocado e inmediatamente comenzó a sentir una sed insoportable.
DRAGóN - ¡Qué sed, tengo muchísima sed, necesito beber agua, agua….!!



CUARTO ESCENA

Se acercó al río Vístula para beber, pero el agua no logró mitigar su estómago insatisfecho. Después de beber y beber interminablemente, explotó a orillas del río.
- Malditos seáis.


QUINTA ESCENA

Finalmente, Dratewka obtuvo la mano de la bella Wanda y el pueblo recuperó su felicidad.
REY- ¿Te quieres casar con nuestro héroe Kuba Dratewka?-

WANDA - Sí, sí quiero, nos casaremos. –

Voz en OFF
Actualmente las catedrales de Wawel y de Cracovia se encuentran construidas sobre Wawel Hill; allí estan las estatuas de Smok Wawelski y una placa en honor del héroe Krakus, el príncipe polaco fundador de la ciudad. Su palacio, supuestamente, se alza sobre la guarida de dragón. Actualmente se utiliza la caverna del dragón, debajo del castillo, como pieza de interés turístico.

DRAGONES

El dragón (del latín draco, y éste del griego δρακων, drakon, ‘víbora’ o ‘serpiente’) es un animal mitológico que aparece en diversas formas en varias culturas de todo el mundo, con diferentes simbolismos asociados.


En función de las diversas culturas que lo han representado, la figura del dragón juega un papel importante como dios y/o guardián, o como monstruo y poderoso enemigo. Se le atribuyen cualidades y habilidades tales como ser poseedor de una gran sabiduría y conocimiento o pecar de gran avaricia y codicia que le conduzca a devastar poblaciones enteras para apilar gigantescos tesoros. Por lo tanto, la imagen y figura del dragón ha ido variando y ha sido interpretada de muy diversas formas a lo largo de la historia.
Las culturas occidentales y orientales han imaginado reptiles gigantes y alados; puede ser debido al contacto con cocodrilos, caimanes y/o gaviales junto al hallazgo de fósiles de reptiles voladores.

En muchas culturas orientales los dragones eran, y en algunos cultos son todavía, reverenciados como representantes de las fuerzas primitivas de la naturaleza y el universo.
En Oriente, el dragón siempre se ha considerado una criatura benéfica y un símbolo de buena fortuna.
A diferencia de sus congéneres occidentales, los dragones orientales no escupen fuego ni tienen alas, aunque normalmente pueden volar gracias a la magia. Un dragón típico de Oriente tiene cuernos de ciervo, cabeza de caballo, cuello de serpiente, garras de águilas, orejas de toro y bigotes largos como los de los gatos. En las leyendas chinas hay dragones que vigilan los cielos, dragones que traen la lluvia, y dragones que controlan los ríos y arroyos. En Japón, donde se los tiene por seres sabios, amables y siempre dispuestos a ayudar, los dragones han sido, durante siglos, el emblema oficial de la familia imperial.
Los dragones chinos y japoneses simbolizan el poder espiritual supremo, el poder terrenal y celestial, el conocimiento y la fuerza, y por lo tanto son benévolos. El dragón es la insignia más antigua del arte de estos países. Proporcionan salud y buena suerte y viven en el agua. Según las antiguas creencias chinas, traen la lluvia para la recolección. Es por eso que el dragón se convirtió en el símbolo imperial de ese país.
En el Himalaya representan la buena suerte.
Corea, como se dijo antes, también tiene sus dragones, de similar carácter positivo.

sábado, 10 de diciembre de 2011

PROYECTO GOLDEN5

Proyecto Golden5
Contenidos
Las publicaciones del proyecto Golden5, pueden consultarse al completo en la web www.golden5.org. Este proyecto está dirigido a mejorar las estrategias que el docente necesita utilizar en el aula para mejorar el clima, aumentar la motivación, el interés, el rendimiento, y facilitando el desarrollo de los estudiantes.
Ponencias
Lera, M.-J. (2007). Cooperación y desarrollo en las aulas. El programa Golden5. Paper presented at the IV Congreso ACES. Educación y economía social: diversidad y cooperación en el siglo XXI, Almería.Descargar video en formato WMV (Tamaño: 58MB).
Proyectos
MJ. Lera (Coord). 2004-2008. GOLDEN5: AN EDUCATIONAL INTERVENTION. European Commission, Comenius 2.1.
Cursos y Conferencias
La difusión del programa Golden está siendo extraordinaria, tanto en Polonia como en Noruega y en España, donde se está iniciando en muchas comunidades.
En Gaza estamos pendiente de que Israel nos otorgue los permisos oportunos para volverlo a implementar en la Franja, pues ha sido demandado por reducir el nivel de estrés, mejorar la motivación y el bienestar en general.
También ha sido puesto en marcha en la propia universidad con resultados muy buenos.
Curso de Extensión Universitaria: Programa Golden5: Estrategias para la mejora del rendimiento y la convivencia escolar
Master en Pedagogía Sistémica y Prevención
Lera, M.-J. (2009). Estrategias Golden para el profesorado universitario: un estudio exploratorio. Paper presented at the V Curso Encuentro sobre Docencia, Facultad de Psicología, Junio 2009
Noticias y entrevistas
Falta un deseo genuino y sincero por mejorar la educación
Quien soy deja huella
Bibliografía Relevante
Próximamente
Otros méritos
Marzo 2009. Seleccionado por la Comisión Europea como uno de los proyectos Comenius más exitoso en los últimos años.
Lifelong Learning Programme. (2009). The Golden5: An Educational Intervention. In E. Commission (Ed.), Comenius School Education. Creativity and innovation. European Success Stories (pp. 13) Belgium: European Commission.
Mayo 2009. Premiado por la Comisión Europea como una de las historias más exitosas de Europa.
Lifelong Learning Programme. (2009). The Golden5: An Educational Intervention. In E. Commission (Ed.), Comenius School Education. Creativity and innovation. European Success Stories (pp. 5) Belgium: European Commission.
http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/publ/pdf/ll-learning/creativity_en.pdf
Noticia en infocop.
La Comisión Europea premia un proyecto apoyado por la Oficina de Cooperación de la US

viernes, 9 de diciembre de 2011

ANUNCIO: El dragon del Vistula, PROXIMAMENTE











- Quiero comerte, con mis garras te cogeré
- ¡ Ay, ay, ay, ay, ay ! ¡ Me quema el culo !










En esta foto están el Dragón, Doncella, Caballeros, el Rey, Kuba (el polaco nombre) , los súbditos





Kuba- - Te quiero.
Princesa – Y yo también te quiero ¿quieres darme un beso?
Kuba – Sí, te lo dare mi querida princesita.

DIA MUNDIAL DE LOS DERECHOS HUMANOS MAÑANA ¿En todas partes?

Día de los Derechos Humanos - 10 de diciembre -

Belén y Palestina, 2011 años después...
Maria José Lera

Han pasado 2011 años desde el Nacimiento del conocido como el Mesías, o Jesús de Nazaret, Palestino nacido en Belén. En estos 2007 años muchas cosas han pasado para la Humanidad, y uno de los mayores logros dicen que ha sido la Declaración Universal de los Derechos Humanos, que nos garantiza un trato adecuado para toda “persona” de este planeta, en una lucha por la defensa de la dignidad, la libertad y la justicia.
Hoy, 2011 años después del nacimiento de Jesús, nos preguntamos sobre qué pasaría si volviese a nacer en Belén. Lo primero es aclarar varias hipótesis, pues la situación es diferente, de entrada Palestina no existe, solamente Israel. Si Maria era de Nazaret, en este caso sería una Israelí-Palestina; José al ser de Jerusalén puede tener aún el carnet palestino, o tener la nacionalidad israelí (posible de solicitar antes del 2000). En el caso que José sea solamente palestino, no se hubiera podido casar con alguien de Nazaret,–totalmente prohibidos los matrimonios mixtos-. Si por el contrario fuese israelí, en ese caso se podría casar pero no sabemos donde podrían vivir, pues difícilmente pudiera ir José a Nazaret, y en el caso que lo consiguiera no podría construir una casa ni modificar la de Maria para atender a su familia. Bajo ninguna excusa pudiera adquirir una casa en Jerusalén igualmente, y en ningunos de ambos casos podrían visitar Belén.
Hoy esta leyenda es simplemente imposible. Después de 2011 años nos preguntamos si se cumplen algunos de los 30 Derechos Humanos para cualquier reciennacido que lo haga en Belén, Palestina.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos. Jesús, y cualquier persona que nazca en este territorio, no es libre, está sometido a la ocupación israelí. No tendrá derecho a agua potable, electricidad, pañales, comida, servicios médicos, ayuda a sus padres, no tendría derecho ni a estar en el “portal de Belén”, pues podría ser bombardeado en cualquier momento si así lo determinan las Fuerzas Israelíes de ocupación. Siendo palestino no tendría derecho ni a nacer, no digamos “libremente”.
Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración. Se contempla en la Declaración que un territorio puede estar ocupado, pero esto no exime al Gobierno Israelí, ocupante, de cumplir la Declaración de los Derechos Humanos. Jesús –ni cualquiera de los 4 millones de personas que han nacido en Palestina y aún sobreviven allí-, no son considerados como humanos.
Todo individuo tiene derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad de su persona. Jesús no tiene derecho a la vida, pues puede ser asesinado en cualquier momento, ni a la libertad –pues no puede salir de Belén-, ni a la seguridad de su persona, permanentemente amenazada. Es palestino y niño, doblemente terrorista entonces.
Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre. De la misma manera que hace 2011 años, José, María y todos los palestinos estaban sometidos a la servidumbre hacia Herodes.2011 años después sigue igual, sometidos a Olmert, que les pagará por construir el Muro que aprisiona la ciudad de Belén, y toda Cisjordania. Por trabajar en su propio muro recibirá una miseria de sueldo, pero necesario si quiere dar a su familia pan y aceite –la dieta no cambia-.
Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes. Si a José se le ocurre protestar, o simplemente ir a trabajar –que no piense en ir al Templo a Jerusalén, eso está prohibido por muy Santo que se crea- estará sometido a trato cruel y degradante al pasar por el check-point de Belén. Los soldados lo retendrán, le quitarán sus papeles, le dirán que están incompletos; si se presenta con el burro, el animal recibirá un mejor trato, pues es una “especie protegida”, y los israelíes son demócratas y más considerados con los animales que con los palestinos. Actualmente hay miles de prisioneros sometidos a torturas y tratos crueles, que no se saben ni en qué prisión están. Son los llamados Guantánamos israelíes.
Todo ser humano tiene derecho, en todas partes, al reconocimiento de su personalidad jurídica. Si se enfada con los soldados en el check-point no tendrá ningún reconocimiento de “personalidad jurídica”, es simplemente palestino. No podrá reclamar que necesita entrar o salir, que está enfermo y no puede pasar por máquinas y escáneres de dudosa naturaleza, no podrá argumentar que tiene necesidades, pues simplemente es palestino. No tiene ni siquiera personalidad, ni jurídica ni humana.
Todos son iguales ante la ley y tienen, sin distinción, derecho a igual protección de la ley. Sin necesidad de salir de Belén, todos podrán ver que hay otros seres humanos que tienen derecho a vivienda, trabajo, servicios médicos, uso de carreteras, energía, y hasta campos de golf. Todo está a su alcance, unos son “colonos israelíes”, los otros son “ocupados palestinos”. Simplemente NO pueden ser lo mismo.
Toda persona tiene derecho a un recurso efectivo ante los tribunales nacionales competentes. A quién vas a recurrir si no tienes ni Estado; para el tribunal Nacional Competente Israelí, el palestino tiene derecho a que lo maten, el israelí a ser protegido y vivir.
Nadie podrá ser arbitrariamente detenido, preso ni desterrado. Son detenidos, presos y desterrados, y hasta asesinados; personas palestinas sin ningún rasgo de distinción, niños, niñas, mujeres, trabajadores, parados, políticos, alcaldes, ministros, intelectuales, da igual si eres Palestino. Mas de 10.000 presos sin cargos se encuentran actualmente en la cárcel, más de 6000 han sido asesinados desde el 2000.
Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial. ¿Dónde pueden ser oídos si no pueden ni salir, ni entrar, ni moverse entre las distintas “ciudades” amuralladas de lo que queda de Palestina?
Son inocentes, mientras no se pruebe su culpabilidad. Por si acaso a los palestinos se les mata antes, después se prueba o no su culpabilidad. En cualquier caso siempre son culpables de ser palestinos, y esta prueba es suficiente para arrestarlos y privarles de todo, hasta de la vida.
Nadie será objeto de injerencias arbitrarias en su vida privada, su familia, su domicilio o su correspondencia, ni de ataques a su honra o a su reputación. Todo palestino será objeto de injerencias arbitrarias en su vida privada, con espías y colaboradores que conocen su vida diaria, su familia, su trabajo, para tener información y ser más fácilmente reducidos por chantaje y miedo. Tienen derecho a entrar en su casa cuando quieran, destruir todo lo que haya, atemorizar, matar, secuestrar, impedir la llegada de medicamentos, de agua, y si quieren la destruyen y si no te vas corriendo, lo harán con tus hijos dentro. Si están durmiendo, será tu culpa por no despertarlo antes.
Todo ser humano tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado; derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. No pueden circular, ni subirte en un coche si tienes carnet de palestino, y tu coche matricula amarilla –aunque lo hayas comprado con tu propio dinero-, no puedes abandonar tu pueblo, no se puede visitar ni siquiera Jerusalén, ni ir a la mezquita, ni ir al colegio. La resistencia consiste en levantarse cada día y tratar de vivir una vida “relativamente” normalizada. Todo sigue cerrado, y ni los Reyes Magos podrán llegar a Belén, y esto sin ser palestinos, que parece que son persas.
En caso de persecución, toda persona tiene derecho a buscar asilo, y a disfrutar de él, en cualquier país. Aunque están perseguidos, ningún país les ofrece asilo, de hecho están siendo expulsados de Irak, de Kuwait, y nadie los acepta. Actualmente hay cientos de miles de palestinos en la frontera con Siria, sin ser aceptados; al igual en la frontera de Egipto. En masas de refugiados sobreviven casi sin nada. La hambruna, las enfermedades atacan a los más vulnerables, pero son palestinos.
Derecho a una nacionalidad. Si no tienes Estado, ¿qué nacionalidad puedes tener?. Nos repiten infinitamente en las noticias “Hamas no reconoce a Israel”, y siempre omiten la segunda parte; lo reconoceremos cuando Israel reconozca el derecho a existir de Palestina.
La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado. La familia palestina es bombardeada, se les destruye sus casas, se mata a sus hijos, se les impide el acceso al agua, a la comida, a la escuela, y a casarse entre ellos si alguno tiene la nacionalidad “israelí”. La última ley de la “familia” prohíbe matrimonios “mixtos” y afecta a mas de 100.000 familias que tendrán que separarse al no poder vivir juntos en el mismo territorio. La ley tiene carácter retrospectivo y afecta a todos los matrimonios, independientemente de los años que lleve la familia constituida. Hoy en eL 2011 el matrimonio entre José, de Jerusalén, y Maria de Nazaret, sería ilegal e imposible, y en el caso que lo consiguieran porque José tuviese la nacionalidad israelí, bajo ningún concepto pudieran haber tenido el niño en Belén, pues la entrada estaría prohibida. Si José tuviese el carnet palestino, no podría compartir la burra con Maria, pues ambos no pueden compartir el mismo medio de transporte.
Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad. La construcción del muro ha privado aún más a los palestinos de tierras, olivos, casas, son diariamente privados arbitrariamente de su propiedad. No sólo esto, las Fuerzas Israelíes les roban a los estudiantes sus móviles, ordenadores y hasta dinero cuando entran en sus residencias universitarias. Los bancos palestinos fueron robados en el 2001, todo el dinero pasó a Israel. Actualmente Israel retiene millones de dólares palestinos, correspondientes a sus impuestos.
La libertad de pensamiento, de conciencia y de religión. Si eres palestino, y además musulmán la discriminación es aún mayor, y si eres libre de pensamiento directamente pasas a la categoría de Terrorista. Ningún derecho, ni a pensar, ni a tener conciencia, ni a manifestar tu religión.
Derecho a la libertad de opinión y de expresión. No solamente no pueden expresarse libremente, sino que ni siquiera pueden mirar a los soldados a los ojos, a riesgo de ser maltratados, detenidos, golpeados (vaya y mire en cualquier check-point, hay muchos en todo Cisjordania)
Tiene derecho a la libertad de reunión y de asociación pacíficas. Bajo ningún concepto pueden reunirse, ya ni siquiera para rezar como ha quedado prohibido desde Junio de 2006 en Jerusalén. No pueden ni reunirse en la mezquita.
La voluntad del pueblo es la base de la autoridad del poder público; esta voluntad se expresará mediante elecciones auténticas que habrán de celebrarse periódicamente, por sufragio universal e igual y por voto secreto u otro procedimiento equivalente que garantice la libertad del voto. Votar votan, pero sus decisiones no son aceptadas por la Comunidad Internacional. Por ejercer su Derecho Internacional, son castigados con cancelación de su propio dinero y bombardeados.
Tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional la ayuda necesaria. Simplemente no tienen este derecho; el acceso a los hospitales es directamente bloqueado con tanques y son disparados los enfermos que se acercan; algunos hasta son sacados de mesas de operaciones para detenerlos –sin cargos- y someterlos a tortura.
Derecho al trabajo, a la libre elección de su trabajo, a condiciones equitativas y satisfactorias de trabajo y a la protección contra el desempleo; Si a alguno se le pasa por la cabeza ejercer su derecho a pescar, a tener una vaca o a sembrar una palmera, el castigo puede ser la muerte. No digamos a cobrar por trabajar, los salarios han sido congelados desde Febrero de 2006.
Al descanso, al disfrute del tiempo libre. En estos momentos se les mata mejor, como la matanza en Gaza a una familia que tomaba el sol en la playa. El sueño es intencionalmente interrumpido con ataques planificados de bombas sónicas, asi se les debilita aún más, y especialmente se ataca a los niños y niñas.
Nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad. Por voluntad de Israel, EEUU y Europa, el nivel de vida se asegura que no llegue ni a los mínimos, el nivel de pobreza ronda el 80% de la población que sobreviven con menos de 2 dólares al día. La miseria se adueña de Palestina, porque la Comunidad Internacional así lo quiere.
Toda persona tiene derecho a la educación. Para ejercer este derecho millones de niños y niñas, maestros y maestras arriesgan su vida a diario, se enfrentan a soldados, quienes les humillan, pegan, maltratan, les quitan los libros y hasta la vida. Ahora hay muchas escuelas cerradas, la Comunidad Internacional ha decidido ayudar a que estén cerradas, negando el salario a los profesionales.
Tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en los beneficios que de él resulten. Los partidos de fútbol no se pueden jugar, prohibido salir de este ghetto, y prohibido entrar. En las prisiones israelíes, este año durante la retransmisión del mundial se les prohibió a los presos palestinos que pudieran verlo; sus cines fueron destruidos, los artistas no pueden salir ni entrar, en fin...
Se establezca un orden social e internacional en el que los derechos y libertades proclamados en esta Declaración se hagan plenamente efectivos. ¿Y quien empieza a establecer un Orden Internacional para que los palestinos sean considerados igual que el resto de los seres humanos?
Estos derechos y libertades no podrán, en ningún caso, ser ejercidos en oposición a los propósitos y principios de las Naciones Unidas. ¿Conoce el cuarteto que ninguno de los 30 Derechos de esta declaración se cumple para los palestinos?, o quizás su misión sea la perpetuación de este crimen contra la humanidad
Nada en esta Declaración podrá interpretarse en el sentido de que confiere derecho alguno al Estado, a un grupo o a una persona, para emprender y desarrollar actividades o realizar actos tendientes a la supresión de cualquiera de los derechos y libertades proclamados en esta Declaración. Todo en esta Declaración está siendo utilizado para justificar las actuaciones criminales del Gobierno israelí, bajo un engañoso “derecho de autodefensa”, basándose en esto suprime TODOS los derechos y libertades proclamados en esta Declaración.
Después de 2011 años los palestinos continúan bajo el asedio, la discriminación y bajo la espada de la muerte, antes era Herodes ahora es Olmert. Si bien la humanidad ha logrado escribir y comprometerse con la Defensa de los Derechos Humanos, ni uno solo de los 30 Derechos se cumple para el Pueblo Palestino.
Maria José Lera

jueves, 1 de diciembre de 2011

La leyenda del colibrí ( Perú ) ( voz desde Rumanía)

Untitled from esmeralda on Vimeo.



Este mes de diciembre, el último del año vamos a cerrar el curso con leyendas y cuentos sobre dragones. Dragones en diferentes culturas, en países distintos. Unos dragones que vienen de China, bonachones y que nos traerán suerte. Otro malvado y con hambre de carne humana procedente de Polonia. Y por último, un dragón- serpiente llamado Amarú, procedente del Perú.

Comenzamos con Amarú, ... en la voz de Adelina Melisa Mirón, que desde Cabañaquinta ha leído esta leyenda para vosotras y vosotros.

Esperamos que os guste, y animaros a dejarnos algún comentario. Gracias

miércoles, 30 de noviembre de 2011

LA LEYENDA DEL COLIBRÍ


LA LEYENDA DEL Colibrí
Leyenda peruana
Cuentan que hace muchísimos años, una terrible sequía se extendió por las tierras de los quechuas.
Los líquenes y el musgo se redujeron a polvo, y pronto las plantas más grandes comenzaron a sufrir por la falta de agua.
El cielo estaba completamente limpio, no pasaba ni la más mínima nubecita, así que la tierra recibía los rayos del sol sin el alivio de un parche de sombra.
Las rocas comenzaban a agrietarse y el aire caliente levantaba remolinos de polvo aquí y allá.
Si no llovía pronto, todas las plantas y animales morirían.
En esa desolación,florecer en el desierto. Pero hasta ella comenzó a secarse.
Y dicen que la planta, al sentir que su vida se evaporaba gota a gota, puso toda su energía en el último pimpollo que le quedaba.
sólo resistía tenazmente la planta de qantu, que necesita muy poca agua para crecer y Durante la noche, se produjo en la flor una metamorfosis mágica.
Con las primeras luces del amanecer, agobiante por la falta de rocío, el pimpollo se desprendió del tallo, y en lugar de caer al suelo reseco salió volando, convertido en colibrí.
Zumbando se dirigió a la cordillera. Pasó sobre la laguna de Wacracocha mirando sediento la superficie de las aguas, pero no se detuvo a beber ni una gota. Siguió volando, cada vez más alto, cada vez más lejos, con sus alas diminutas.
Su destino era la cumbre del monte donde vivía el dios Waitapallana.
Waitapallana se encontraba contemplando el amanecer, cuando olió el perfume de la flor del qantu, su preferida, la que usaba para adornar sus trajes y sus fiestas.
Pero no había ninguna planta a su alrededor.
Sólo vio al pequeño y valiente colibrí, oliendo a qantu, que murió de agotamiento en sus manos luego de pedirle piedad para la tierra agostada.
Waitapallana miró hacia abajo, y descubrió el daño que la sequía le estaba produciendo a la tierra de los quechuas. Dejó con ternura al colibrí sobre una piedra.
Triste, no pudo evitar que dos enormes lágrimas de cristal de roca brotaran de sus ojos y cayeran rodando montaña abajo. Todo el mundo se sacudió mientras caían, desprendiendo grandes trozos de montaña.
Las lágrimas de Waitapallana fueron a caer en el lago Wacracocha, despertando a la serpiente Amarú. Allí, en el fondo del lago, descansaba su cabeza, mientras que su cuerpo imposible se enroscaba en torno a la cordillera por kilómetros y kilómetros.
Alas tenía, que podían hacer sombra sobre el mundo.
Cola de pez tenía, y escamas de todos los colores.
Cabeza llameante tenía, con unos ojos cristalinos y un hocico rojo.
El Amarú salió de su sueño de siglos desperezándose, y el mundo se sacudió.
Elevó la cabeza sobre las aguas espumosas de la laguna y extendió las alas, cubriendo de sombras la tierra castigada.
El brillo de sus ojos fue mayor que el sol.
Su aliento fue una espesa niebla que cubrió los cerros.
De su cola de pez se desprendió un copioso granizo.
Al sacudir las alas empapadas hizo llover durante días.
Y del reflejo de sus escamas multicolores surgió, anunciando la calma, el arco iris.
Luego volvió a enroscarse en los montes, hundió la luminosa cabeza en el lago, y volvió a dormirse.
Pero la misión del colibrí había sido cumplida…
Los quechuas, aliviados, veían reverdecer su imperio, alimentado por la lluvia, mientras descubrían nuevos cursos de agua, allí donde las sacudidas de Amarú hendieron la tierra.
Y cuentan desde entonces, a quien quiera saber, que en las escamas del Amarú están escritas todas las cosas, todos los seres, sus vidas, sus realidades y sus sueños. Y nunca olvidan cómo una pequeña flor del desierto salvó al mundo de la sequía.

lunes, 28 de noviembre de 2011

Exposicion sobre China en Gijon

China. Arte Inefable. La donación S. C. Cheng
Del 16 de Noviembre de 2011 al 15 de Enero de 2012
El evento tendrá lugar todos los días Del 16 de Noviembre de 2011 al 15 de Enero de 2012
Horario
Del 16 al 26 de noviembre, de lunes a sábados de 11 a 14 y de 17 a 21 horas. Domingos de 11 a 14 horas.
Del 27 de noviembre al 15 de enero: de lunes a viernes de 17 a 20 horas. Sábados de 11 a 14 y de 17 a 20 horas. Domingos de 11 a 14 horas.¨
DONDE
Centro de Cultura Antiguo Instituto. Sala 2Hasta el 15 de enero de 2012
Exposición organizada en colabolación con Caja España, Caja Duero y Museo Oriental de Valladolid
El Museo Oriental del Real Colegio de PP. Agustinos de Valladolid, fundado en 1874, constituye la colección más importante de arte del Extremo Oriente existente actualmente en España. A las obras traídas por más de 2.000 misioneros se han añadido 299 donadas por el Dr. S. C. Cheng en 1997 y 2000.
En esta exposición se presentan 100 piezas de la segunda donación, cuya cronología abarca desde el siglo XIV hasta el siglo XX. Se mostrarán caligrafías, sellos imperiales, pinturas de autores como Sheng Mou (1310- 1371), Shen Zhou (1427-1509), entre otros; pinturas de abanico de los siglos XIX y XX; tabaqueras de la dinastía Qing (1644-1911) y siglo XX, realizadas en porcelana, jade, vidrio pintado por dentro; cerámicas y porcelanas de las dinastías Ming y Qing y obras escultóricas en piedra, madera, y bronce de los siglos XIX y XX.
En esta exposición se quiere resaltar el carácter “inefable” del arte chino, “que no se puede expresar con palabras”. ¿Cómo expresar con palabras, el ritmo de las caligrafías, la majestuosidad de las montañas, el canto de las grullas, la música del “qin”, la salida del sol, el fragor de una cascada, el rumor de la brisa entre los bambúes, el florecer de los ciruelos….-, que se nos muestran en rollos, abanicos, porcelanas, tabaqueras,…? Que este “Arte Inefable” contribuya a que el arte y la cultura china, nos sean cada vez más comprensibles.
Folleto con más informacion en este enlace
Imagen: Escuchando música en el bosque de bambúes. Pintura sobre seda, obra de Sheng Mou (c. 1310-1371)

miércoles, 23 de noviembre de 2011

China













Esta ciudad es Shanghai. Estuve allí muchas veces. Es muy bonita la ciudad. El río Huangpujiang la atraviesa. Crucé el río en barco. Hay un mirador de 350m aproximadamente. Hay rascacielos muy altos por toda la ciudad. Fui a un parque de atracciones que está en otro barrio.



Son terrazas donde se cultiva el arroz. Esta fotografía me recuerda el Sur de China.









Me recuerda a mi provincia, Zhejiang. Las casas son de madera, por la noche encienden los farolillos rojos y la luz se refleja en el río.


Leihongkai Ye

lunes, 21 de noviembre de 2011

El Dragón WAWEL

Cuenta la leyenda que este maligno animal vivía antiguamente en una caverna debajo de Wawel Hill, en la ribera del río Vístula que atraviesa Cracovia, en Polonia.

Una versión popular del cuento de Smok Wawelski indica que, durante el imperio del Rey Krak, la ciudad vivía atemorizada bajo el acecho de esta bestia de peligroso aliento de fuego, dotada de seis patas.
Cada día, el maligno dragón causaba estragos en la campiña, matando gente, destruyendo sus viviendas y devorando el ganado.
Se dice que este animal fabuloso disfrutaba alimentándose de jóvenes doncellas. El gobernante, ansioso de poner fin a la amenaza del dragón, utilizó una influyente una vía para conseguirlo. Ya no quedaban más jóvenes vivas en el reino, excepto la hija del rey, llamada Wanda. Desesperado, el rey prometió la mano de su hermosa hija al caballero que fuera capaz de vencer al temible dragón.
Grandiosos guerreros se acercaron desde lugares remotos para disputarse el trofeo… pero todos fueron derrotados por el animal.
Uno día, un pobre aprendiz de caballero llamado Skuba Dratewka aceptó el desafío. Rellenó un gran trozo de carne de cordero con azufre y lo colocó afuera la caverna de dragón. Éste lo engulló de un bocado e inmediatamente comenzó a sentir una sed insoportable.
Se acercó al río Vístula para beber, pero el agua no logró mitigar su estómago insatisfecho. Después de beber y beber interminablemente, explotó a orillas del río.
Finalmente, Dratewka obtuvo la mano de la bella Wanda y el pueblo recuperó su felicidad.
Actualmente las catedrales de Wawel y de Cracovia se encuentran construidas sobre Wawel Hill; allí estan las estatuas de Smok Wawelski y una placa conmemorativa del héroe Krakus, el príncipe polaco fundador de la ciudad. Su palacio, supuestamente, se alza sobre la guarida de dragón. Actualmente se utiliza la caverna del dragón, debajo del castillo, como pieza de interés turístico.

jueves, 17 de noviembre de 2011

Mi restaurante favorito

Ayer, fui a comer a un restaurante japonés en Oviedo. Comí patatas fritas, alitas de pollo, arroz, ensalada, y helado. Comí con palillos el arroz.

El señor que estaba trabajando en el restaurante me dijo: - Si quieres llevarte a casa palillos, sirvete. Son gratis.- Cogí cuatro pares, uno para mi tío Alex, otro para mi maestra Mary, otro para mi maestra Encarna y otro para mí.

Después fui a comprar ropa. Compré una chaqueta, unos playeros, y un estuche.
Creo que a Encarna le gustaron mucho los palillos.

Adelina

miércoles, 16 de noviembre de 2011

Un día de semana, en la vida de Adrian Augustyniak

Me levanto a las siete. Después me afeito y me peino. Luego me visto y desayuno té, un plátano, jamón con pan y cereales. A las ocho y media voy del instituto. De ocho y media a dos y media estoy en el instituto. A las tres como con mi madre y a veces comemos con mi padre. Después juego con el ordenador hasta las seis. Me tomo la merienda un bocadillo de jamón. Hago los deberes, estudio español. A las diez me voy a la cama y veo películas en mi ordenador hasta la media noche.

sábado, 12 de noviembre de 2011

Entrevista con Concha López Sarasúa

Este es el enlace para escuchar una entrevista que me han hecho en un programa de Radio Nacional de España:

http://www.rtve.es/podcast/radio-nacional/fe-y-convivencia/

De ahí buscar su nombre: CONCHA LÓPEZ SARASÚA.


Para conocer la obra relacionada con el mundo arabe en palabras de la propia autora.
Muy interesante.

06 Noviembre 2011 ( 17 mim)
Fe y convivencia: Islam, diálogo y convivencia - Concha López Sarasua - 06/11/11


3 Noviembre 2011 ( 17 Mim)
Fe y convivencia: Islam, diálogo y convivencia - Concha López Sarasua (II) - 13/11/11


jueves, 10 de noviembre de 2011

Soy Suhang,...

SOY SUHANG
Hola, tengo 16años. Soy de China, de Gangtoucuen. En China estudiaba en un instituto en la ciudad de Wenxigaojizhongxue. Hay 60 km entre las dos ciudades. Vivía en Wenxigaojizhongxue de lunes a viernes y el fin de semana estaba en mi casa. Vivía con mi tía, mi tío, y mi hermana de siete años, Guanming.
Llevo en Mieres desde julio, con mis padres. Ellos llevan en España tres años.

Me gusta el cine. Me gustó Avatar.

jueves, 3 de noviembre de 2011

ADIÓS MOHAMED, BARAKA!!

Mañana, 4 de noviembre, me voy al Sahara Occidental. Estoy muy contento. Tengo ganas de ver a toda mi familia y saludar a mis amigos.

Voy a echar de menos a todos los españoles que conocí, especialmente a Jesús y Maribel, las personas con las que viví en la Felguera. Extrañaré a mis amigos de la clase de sexto de Primaria.

Quiero darle las gracias a : Encarna por el video que hicimos sobre el Sahara y a el maestro Miguel por enseñarme en español el cuerpo humano,…

Os deseo a todos que seáis muy felices.

Mohamed Lamin




miércoles, 2 de noviembre de 2011

Méjico celebra el Día de los Muertos

Los mexicanos rinden tributo a sus difuntos con todo lo que les gustaba en vida: alimentos, bebidas y dulces, como el tradicional 'pan de muerto'
Sergio Carrillo (dpa) | Ciudad de México

Ramos de flores de cempasúchil, aromáticas y de bellos colores naranja y guinda y millares de velas iluminan y adornan desde primera hora los panteones mexicanos y la mayoría de los hogares mexicanos para celebrar el tradicional y milenario Día de Muertos.

La ancestral costumbre mexicana de rendir tributo a sus difuntos y recibirlos con flores, alimentos, bebidas, dulces y todo aquello "que gustaba en vida" a los fallecidos, une por algunas horas a los vivos con las almas de los muertos.

Calaveritas de azúcar, de chocolate o de amaranto, el tradicional pan que se produce en esta temporada, el "pan de muerto" (un pan dulce que tiene forma de huesos), velas, cruces y papeles de colores ornamentales decoran los altares para los seres queridos.

Desde las primeras horas de este martes, los panteones mexicanos se llenaron de color con flores anaranjadas y esqueletos ataviados con sombreros para celebrar el tradicional Día de Muertos, que tendrá mañana su punto culminante.

El 1 de noviembre, que coincide con la festividad católica de Todos los Santos, se conmemora a los niños fallecidos, y el 2 de noviembre, que es cuando hay más actividad en los cementerios, se recuerda a los Fieles Difuntos, todos los muertos mayores.

La festividad indígena, que conmemora el retorno de las almas a la tierra por un día, fue proclamada Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad por la Unesco en 2003.

Celebraciones comunitariasEn los pueblos también se hacen celebraciones comunitarias. En los estados del centro del país, como Oaxaca y Michoacán, las familias velan a sus seres fallecidos en los cementerios con cánticos y oraciones, en medio de ramos de cempasúchil y millares de velas prendidas.

Organizaciones civiles y familiares de jóvenes que han perdido la vida de manera violenta en México desde diciembre de 2006, como 72migrantes.com, participan con una ofrenda, una puesta en escena y la presentación de un libro.

Un año después del lanzamiento de 72migrantes.com, un altar virtual, la periodista Alma Guillermoprieto honra a los 72 migrantes extranjeros asesinados en agosto de 2010 camino a Estados Unidos. Los migrantes fueron asesinados por grupos armados vinculados a los cárteles de las drogas cuando éstos se negaron a unirse a sus filas.

El portal presenta una ofrenda con flores de cempasúchil, papel picado (repujado) con diseños de calaveras, una puesta en escena "72migrantes/altar" y el libro "72migrantes".

Con un reclamo de los muertos hacia el Estado y hacia los criminales, el Movimiento por la Paz, Justicia y Dignidad, que encabeza el poeta Javier Sicilia, colocó ofrendas para recordar a las aproximadamente 50.000 personas muertas en medio de la lucha contra el narcotráfico en México. Muchas víctimas son inocentes.

En la ofrenda colocada alrededor del Monumento del Angel de la Independencia, de Ciudad de México, Sicilia y familiares de personas asesinadas colocaron cruces de madera, flores y velas. Ofrendas similares se colocaron en otras ciudades de México.

"Los muertos están aquí, y nosotros somos las voces de ellos, para reclamar justicia, paz y un alto a la violencia", dijo Sicilia.

http://www.elmundo.es/america/2011/11/01/mexico/1320179708.html

Día de los muertos en Méjico

http://www.youtube.com/watch?v=Wa59OIGaocM&feature=related

jueves, 27 de octubre de 2011

EL SÁHARA DE MOHAMED























































BAHIA MAHMUD AWAH /AUSERD
Un poema eres tú

Una mujer entre rejas
gritó:

¿Qué es un poema?
Y un poeta desde su exilio
le respondió:

Eres tú.
Nosotros, la fuerza,
la razón

de un verso y un poema.





Tormenta

Para ver

una tormenta

sólo tienes

que asomarte

a los ojos de un niño.

El siroco

se levanta

envistiendo

los cuatro costados

de su pequeño corazón.

Mohamed Salem Abdelfatah, Ebnu



*********************************************************************************



Hoy hicimos un cartel con algunas de las fotos con las que hicimos el video, para la clase de 6ºPrimaria sobre el Sáhara, con algún poema de poetas saharauis tras la puerta... Y Mohamed lllevó mi carta a su tutor:



********************

Oviedo 21 de octubre de 2011




Estimados niños y niñas de 6ºP:




He disfrutado mucho presentando nuestro trabajo, Mohamed, hijo de las nubes, que hicimos vuestro compañero Mohamed Lamin y yo en las clases de español que fui a darle en vuestro colegio.

Me siento muy satisfecha por la acogida que le habéis dado al trabajo, vuestras preguntas, la curiosidad que demostráis por saber más cosas, vuestras miradas hacia él a medida que veíamos el video,… esa curiosidad es lo que debería de fomentar la escuela. La necesidad de saber, de aprender y de encontrar las respuestas a las miles de preguntas que podemos hacernos. Pero la realidad que vivimos no es ajena a esas preguntas, la realidad la construímos con nuestras actitudes, nuestras formas de hacer o no hacer, de estar en el mundo dispuesto a recibir, a dar, a aprender o a negarse a ser parte del grupo, a molestar, a herir a los demás.

Parece que hemos logrado ir un poco más allá de la imagen y la palabra y se ha despertado el deseo, la necesidad de hacer algo para contribuir a mejorar la vida en los campamentos de refugiados de Tinduf, así que quiero contribuir a tender ese puente desde el norte al sur. Y os doy este libro Los gigantes de la luna, para que lo leáis en voz alta cuando Mohamed ya no esté entre nosotros, y lo enviéis con otros libros que en el Sáhara ayudarán a seguir aprendiendo nuestra lengua, a seguir afianzando sueños que un día se harán realidad. La esperanza se alimenta de sueños, de paciencia y las palabras, la poesía, los cuentos, la historia nos ayudan a vislumbrar con más nitidez lo que ansiamos, lo que soñamos, así pues cuando leemos, cuando escribimos estamos dando pasos que nos llevan a hacer realidad nuestros sueños.

Espero que el libro os guste tanto como a mí, que llegue al Sáhara acompañado de muchos otros que enviaréis y que sea un puente entre el norte y el sur.

Gracias, sucran, y hasta siempre

Encarna González Herrero























jueves, 20 de octubre de 2011

Texto del video: Mohamed, hijo de las nubes


Salam malekum soy Mohamed Lamin, tengo 12 años. Mi padre se llama Boyema y mi madre se llama Mahguba. Nací en Dajla, en Argelia, en los campamentos de refugiados del Sáhara.
Vine a España durante el verano, para pasar las vacaciones con una familia española. Maribel y Jesús son mi familia española, ellos me cuidan muy bien cuando estoy aquí y tienen un rincón en mi corazón.

En el Sáhara hace mucho calor en verano, llegamos a soportar temperaturas de 55 grados a la sombra y en invierno bajo cero. Llueve muy poco, unas horas durante unos días del otoño y llueve de forma torrencial. Este año el agua tumbó las jaimas. Llovió en todo el año 2006 entre el 9 y el 11 de febrero y cayeron 74 mm. Mientras que en Asturias cayeron 900 mm durante todo el año en 2006.

Os vamos a contar cómo es mi vida en los campamentos del sáhara occidental.

RAÍCES

Mi madre nació en Dajla, cuando era territorio español, una colonia española. Ella vivió la Marcha Verde, que comenzó el 16 de octubre de 1975 y tuvo que ir con su familia hacia el este, hacia el desierto del Sahara en Argelia. Allí no había nada, rodeados de arena se instalaron en jaimas.
La jaima estaba construída con un palo en el centro y cuerdas sobre las que se colocan pieles de camello y cabra. Más tarde se fueron construyendo las casas con ladrillos de adobe. Son ladrillos más blandos que los de aquí. Los ladrillos los hacemos así:
Primero colocamos un molde de metal, rectangular y lo llenamos con tierra que mezclamos con agua. Después sacamos el molde y lo dejamos secar al sol. A los tres días los apilamos y se hacen las casas.

Yo nací en el Frente POLISARIO, en los campamentos de refugiados en Dajla. Tengo una hermana, Aziza y tres hermanos, Nafer, Ali y Husein. Yo soy el de en medio. En los campamentos los hombres se van a pasar temporadas en el Frente POLISARIO y los territorios liberados, y en los campamentos nos quedamos los niños, las mujeres y los ancianos.

EL AGUA

En Dajla, vivimos con más tranquilidad, a un ritmo más lento. Allí el agua sale de la tierra. Aquí tenéis el agua caliente y fría girando el grifo, sin embargo en los campamentos el agua sale de la tierra y llega a los depósitos. Desde el depósito cogemos agua en depósitos más pequeños. El agua sale caliente, envolvemos el depósito con ropa vieja, rota que ya no sirve para vestirnos y lo mojamos para que el agua se enfríe. Si hay viento se enfría más rápido, si está en la sombra y no hay viento tarda más en enfriarse. Esta agua es agua potable. Ahora los depósitos son de plástico, antes eran de metal y el agua se contaminaba. Mi hermana Aziza es la encargada de enfriar el agua.
Para lavar la ropa usamos el agua del depósito grande y lavamos con las manos y jabón, en una palangana de metal.
Hay un señor que va en burro a buscar agua más dulce, a un pozo que está más alejado. Esta agua que trae y vende la usamos para hacer algunas comidas: lentejas, alubias y preparamos el té con ella.

EL TÉ

El té es lo primero que se ofrece a los invitados cuando llegan, se prepara con agua, té y mucho azúcar. Tomamos tres tés, el primero es amargo como la vida, el segundo es dulce como el amor y el tercero suave como la muerte.

El pan los hacemos nosotros. Ponemos la harina con la levadura en un caldero, añadimos agua mezclada con sal. Luego con el puño lo mezclamos hasta hacer una masa compacta, después lo estiramos en forma de torta redonda y delgada. Para cocerlo escarbamos un agujero en la arena y metemos el pan dentro, y lo tapamos con arena. Encima encendemos un fuego, hacemos un té y luego cuando el fuego se apaga, sacamos la arena y el pan está listo para comer.

RELIGIÓN

Allí, en los campamentos no hay una tienda donde hay todo, sino que hay en cada tienda algo. En esta hay carne. Ahí hay ropas para la Id, la fiesta del cordero, la celebramos tres meses después del Ramadán. Este año será en diciembre, para la fiesta matamos un cabra y la preparan. Comemos en casa de unos y otros para que la carne no se estropee. Rezamos juntos, todos. Mirando hacia la Meca, en Arabia Saudita. Rezamos cinco veces: por la mañana a las 5 cuando sale el sol, cuando comes, por la tarde a las 5, luego a las 19•30 cuando baja el sol, y a las 21:00 por la noche. Cada oración dura entre 3 y 5 minutos. Antes de empezar a rezar hay que purificarse, para eso hacemos abluciones, que consisten en lavarse los orificios de la cara, las manos, los brazos y los pies con agua. Pero como no tenemos mucho agua nos lavamos la cara, los brazos y las manos con arena.
El Ramadán es el noveno mes de nuestro calendario lunar, es el mes del ayuno. No se puede comer, ni beber nada hasta que se pone el sol. Con 45 grados es muy duro y difícil no beber nada de líquido. Hay personas que lo hacen y otros no. Los niños, las madres que tienen bebes, las personas enfermas no tienen que ayunar.

LA VIVIENDA

Nuestras casas son muy diferentes, dormimos sobre una alfombra y nos tapamos con mantas cuando hace frío, en invierno. En verano como hace mucho calor dormimos fuera, ponemos una alfombra fuera y dormimos bajo las estrellas, viendo caer muchas estrellas. El baño está fuera de la casa, no hay bañera, hay un plato de ducha y nos vamos lavando con agua que tenemos en calderos.
Las mujeres llevan la melfa que es una tela de unos cuatro metros. Y los hombres llevan daraha, y en la cabeza llevamos el elzam. Nos lo ponemos así…

EL ARTE DE JUGAR

Construímos juguetes como coches para conducir. También jugamos a
Damat aznahs se juega sobre la arena, jugamos con 12 piedras y 12 palos. Gana quien se come las fichas del otro. Jugamos mucho al fútbol, descalzos.
Escuchamos música, vemos la televisión, con la parabólica vemos canales árabes, peor en blanco y negro. Los abuelos cuentan muchas historias , cuentos en los que el personaje protagonista es Shertat,


SHERTAT Y EL TROZO DE CARNE

Shertat iba caminando de noche por el desierto en busca de algo de comer. Unos cazadores habían dejado un solo trozo de carne tirado en el suelo junto a unas cuantas piedras del mismo tamaño que la carne. Se paró Shertat al llegarle el sabroso olor y exclamó, "Al hamdu lillah". Contó todas las piedras y el trozo de carne, pensando que todos eran chicha. Shertat se relamió. "Con tanta carne está noche estaré repleto". Sin pensarlo, se abalanzó sobre la primera piedra y la tragó creyéndola un trozo de la carne; la segunda, la tragó; la tercera, la tragó; así hasta se quedó sólo el pedazo de carne. Shertat lo miraba diciendo, "Al hamdu lillah, me he llenado y todavía ha sobrado un buen trozo de carne".

LA MÚSICA Y EL VESTIDO

Nos gusta la música. Tocan el tabal, la guitarra, eléctrica el piano, y el cantante canta para no olvidar lo que hemos vivido en el pasado y nuestro sueño de volver al sahara occidental, a nuestra tierra.
Las mujeres lanzan ezagrid, cuando están contentas, en las bodas, cuando nace un niño o una niña.

MI SUEÑO

Mi sueño es que todos los refugiados de los campamentos saharauis podamos volver a nuestro país, el Sáhara occidental a orillas del Océano Atlántico. Volver sin guerras, que los marroquíes se vayan y nos devuelvan nuestra tierra.










miércoles, 19 de octubre de 2011

Mohamed, hijos de las nubes

MAÑANA PRESENTAREMOS ESTE VIDEO EN LA CLASE DE 6º DE PRIMARIA ( DEL COLEGIO PÚBLICO TURIELLOS) PARA QUE LOS COMPAÑEROS Y COMPAÑERAS DE MOHAMED CONOZCAN ALGO MÁS DEL SÁHARA Y DE LA VIDA DE SU COMPAÑERO MOHAMED EN DAJLA.

martes, 18 de octubre de 2011

ADIVINA QUIÉN ES QUIÉN

A.- ADIVINA QUiÉN ES?

Él tiene la piel muy clara. Es alto. Tiene el pelo rubio, corto y liso. Lleva una cresta larga desde la frente hasta la nuca.
Tiene los ojos azules pequeños y las cejas grandes y muy pobladas.
Tiene los labios gruesos.
Lleva un aro en la oreja izquierda.
Lleva una cadena plateada con una cruz.
Él tiene quince años. Le gusta el balonmano y dibujar.
Es una persona tranquila, un poco tímida.


B.- ADIVINA QUIÉN ES...

Mi compañero es bajo. Tiene los ojos azules y el pelo corto, castaño y liso. Lleva una cresta. Tiene la boca pequeña. Tiene las orejas pequeñas. Tiene la nariz pequeña. Tiene pecas pequeñas.
































jueves, 13 de octubre de 2011

Hola...


Hola, me llamo Adelina y soy de Rumania, de Adamus. Tengo nueve años. Vivo en Cabañaquinta con mi madre, con mi hermano pequeño y con Doru. Y en diciembre marcho a Rumania y voy a quedarme allí. Viviré con mi padre y mi abuela. Y en abril voy a venir a Cabañaquinta.
Me gusta ir a la playa de Luanco, y la de Gijón.




Aquí está Adamus

viernes, 7 de octubre de 2011

Adrian se presenta


Hola, me llamo Adrian. Soy polaco, nací el 23 de febrero de 1996 en Bytom. Bytom está a 284 km de Varsovia.















Este es el centro de Bytom













Este es mi equipo balonmano. Yo era el capitán. No estoy el la foto porque estaba enfermo.













El río se llama Bytomka.